Kumpulan OST The master of the sun ^^



lirik lagu Crazy Of You Hyorin SISTAR terjemahan arti indonesia 

English Translate

Are you looking at my tears?
Only one in the world, just one
I need it to be you

Why do you keep running away from me?
Why do you keep getting far from me?
Stay by my side, hold my hand
If you love me

You make me crazy
You make me cry
You’re close as if I can catch you
But when I do, you get far away like the wind


Love is what I do alone
Love only leaves tears
A crappy, foolish love

Can I hug you just once?
Can I say my last goodbye?
Don’t forget the loving memories, the happy memories

You make me crazy
You make me cry
You’re close as if I can catch you
But when I do, you get far away like the wind

Love is what I do alone
Love only leaves tears
A crappy, foolish love

Some day, when we meet again
Let’s not say goodbye

Words that my heart say, I love you
Words that my tears say, I’m sorry
No matter how much I pick them up and put them in
Words spill out

Love is what I do alone
Love only leaves tears
A crappy, foolish love

arti :
Deutgo innayo nae maeumeul
Bogo innayo nae nunmureul
I sesange hana oroji dan hana
Nan neoyeoyaman haneunde

Wae jakku naegeseo domangchinayo
Wae jakku naegeseo meoreojinayo
Nae gyeote isseojwoyo nae soneul jabajwoyo
Nal saranghandamyeon

Michige mandeureo niga
Nal ulge mandeureo niga
Gakkai sone japhil deutae jabeumyeon meoreojineun baramcheoreom

Honjaseo haneun ge sarang
Namneun geon nunmurin sarang
Geureon geojigateun geureon babogateun sarang

Hanbeonman geudaereul anado doenayo
Majimak insareul na haedo doenayo
Saranghaetdeon chueogeul haengbokhaetdeon gieogeul itji marayo

Michige mandeureo niga
Nal ulge mandeureo niga
Gakkai sone japhil deutae jabeumyeon meoreojineun baramcheoreom

Honjaseo haneunge sarang
Namneun geon nunmurin sarang
Geureon geojigateun geureon babogateun sarang

Eonjenga uri dasi mannaneun geunal
Geuttae uri heeojiji mayo

Gaseumi haneun mal saranghae
Nunmuri haneun mal mianhae
Amuri juwodamgo damabwado ssodajyeobeorineun malcheoreom

Honjaseo haneun ge sarang
Namneun geon nunmurin sarang
Geureon geojigateun geureon babogateun sarang


Terjemahan baku lirik :(indonesia)
Apakah Anda melihat air mataku?
Hanya satu di dunia, hanya satu
Aku membutuhkannya untuk menjadi Anda

Kenapa kau terus lari dari saya?
Kenapa kau terus semakin jauh dari saya?
Tetap di sisiku, memegang tangan saya
Jika kau mencintaiku

Kau membuatku gila
Anda membuat saya menangis
Kau sedekat jika saya dapat menangkap Anda
Tapi ketika saya lakukan, Anda mendapatkan jauh seperti angin


Cinta adalah apa yang saya lakukan sendiri
Cinta hanya daun air mata
A jelek, cinta bodoh

Bisakah saya memelukmu sekali saja?
Dapatkah saya mengucapkan selamat tinggal terakhir saya?
Jangan lupa kenangan cinta, kenangan bahagia

Kau membuatku gila
Anda membuat saya menangis
Kau sedekat jika saya dapat menangkap Anda
Tapi ketika saya lakukan, Anda mendapatkan jauh seperti angin

Cinta adalah apa yang saya lakukan sendiri
Cinta hanya daun air mata
A jelek, cinta bodoh

Suatu hari, ketika kita bertemu lagi
Jangan mengucapkan selamat tinggal

Kata-kata yang hati saya berkata, aku mencintaimu
Kata-kata yang mengatakan air mataku, aku minta maaf
Tidak peduli berapa banyak aku menjemput mereka dan menempatkan mereka dalam
Kata tumpah

Cinta adalah apa yang saya lakukan sendiri
Cinta hanya daun air mata
A jelek, cinta bodoh



Lirik Yoon Mirae – Touch Love [Master's Sun OST] With Indonesian Translate

Korean version 


nae son kkeute geudaega
seuchimyeon chaga wotdeon
shimjange ongiga beonjijyo


salmyeoshi dagaga
gidae goman ship jiman
geudaewaui georineun
jobhyeo jijil anhneyo

manjil suga eobseodo dwae
aneul sudo eobseodo dwae

Lonely love Yes I love you
nae unmyeong cheoreom
geudael neukkil su isseoyo

rallalla- ralla- ralla-
rallalla- ralla- ralla-
rallalla- ralla- ralla- ralla-
nae mam daheul su isseoyo

du soneul nae mireo
geudael jabgo shipjiman
deo meoreojil geot gata
geudae gyeoteul maem doljyo

saranghal su eobseodo dwae
daheul sudo eobseodo dwae
Lonely love Yes I love you
nan meolli seodo
geudael bol suga isseoyo

manjil suga eobseodo dwae
aneul sudo eobseodo dwae
Lonely love Yes I love you
nae unmyeong cheoreom
geudael neukkil su isseoyo

rallalla- ralla- ralla-
rallalla- ralla- ralla-
rallalla- ralla- ralla- ralla-
nae mam daheul su isseoyo

Lonely love

 


Indonesian Translate


Ketika kau melewati ujung jari saya
Kehangatan menyebar di seluruh
hatiku yang dingin
Aku ingin perlahan pergi
kepadamu dan bersandar padamu
Tapi jarak antara
kita tidak menyempit
Tidak apa-apa bahkan jika saya tidak bisa menyentuhmu
Tidak apa-apa bahkan jika saya tidak bisa memelukmu
Kesepian cinta Ya aku mencintaimu,
seperti takdirku
Aku bisa merasakan mu
Lalala lala lala
Lalala lala lala
Lalala lala lala lala
Hatiku bisa mencapai mu
Aku ingin merengkuh
tanganku dan memelukmu
Tapi rasanya seperti kita akan mendapatkan lebih
selain jadi aku hanya berlama-lama di sekitarmu
Tidak apa-apa bahkan jika aku tidak bisa mencintaimu
Itu baik-baik saja bahkan jika aku tidak bisa menghubungimu
Kesepian cinta Ya aku mencintaimu,
bahkan dari jauh
Aku bisa melihatmu
Tidak apa-apa bahkan jika aku tidak bisa menyentuhmu
Tidak apa-apa bahkan jika aku tidak bisa memelukmu
Kesepian cinta Ya aku mencintaimu,
seperti takdirku
Aku bisa merasakan kamu
Lalala lala lala
Lalala lala lala
Lalala lala lala lala
Hatiku bisa mencapai kamu
kesepian cinta


♪♪ [LIRIK] No matter what (겁도 없이) By. Seo In Guk (서인국) ♪♪ (Romanization | Hangul | Indonesia)


Dagaseomyeon jakku meoreojyeoganeun
Eoryeoun nae sarangeun
Nae mam ttawin amu sanggwando eobsi
Geujeo haemarkge nal bomyeo utneyo

Harue susipbeon saenggageul gochyeodo

Sarangeun geopdo eobsi jeomjeom

Keojyeomangayo

Na tailleodo andwaeyo
Jakku bandaeroman haneun eorinaecheoreom
Geuman jom harago
Mameul dageuchyeodo geudaeman saenggangna
Cheoeumbuteo kkeutkkaji nan geudaejyo

Ganjeolhi wonhaedo ireoke baraedo

Irul su eomneun nae sarangeun

Keojyeomangayo

Na tailleodo andwaeyo
Jakku bandaeroman haneun eorinaecheoreom
Geuman jom harago
Mameul dageuchyeodo geudaeman saenggak na
Gyeolguk geudae animyeon nan andoeyo

Jebal jogeumman deo gakkai

Naege dagawayo
Mameul yeoreojwoyo
Dan hanbeonman

Geudael nae pume aneul suman itdamyeon

Geujeo dan hanbeonman neol neukkil su itdamyeon

Nan geugeo hanamyeon sal suga inneunde

Nae ape geudaeneun amugeotdo moreunchae
Utgo itjyo

Cheoeumbuteo kkeutkkaji nal moreujyo




====INDONESIA====

Semakin dekat aku pergi, semakin jauh dirimu

Cintaku yang rumit
Bahkan tanpa peduli tentang hatiku
Kau hanya tersenyum cerah padaku

Aku mencoba untuk menetapkan pikiranku beberapa kali sehari

Tapi cinta terus tumbuh tidak peduli apapun yang terjadi

Itu terus tumbuh

Ini tidak berhasil bahkan jika aku memarahi diriku
Itu terus melakukan hal sebaliknya seperti anak kecil
Tolong hentikan
Aku mencoba untuk menutup hatiku tapi aku hanya memikirkanmu
Dari awal hingga akhir, itu Kau

Meskipun aku sangat ingin, meskipun aku berharap

Cintaku tidak bisa terwujud

Itu terus tumbuh

Ini tidak berhasil bahkan jika aku memarahi diriku
Itu terus melakukan hal sebaliknya seperti anak kecil
Tolong hentikan
Aku mencoba untuk menutup hatiku tapi aku hanya memikirkanmu
Dari awal hingga akhir, itu Kau

Tolong mendekatlah sedikit lebih dekat denganku

Bukalah hatimu sekali saja

Kalau saja aku bisa memelukmu dalam pelukanku

Kalau saja aku bisa merabamu sekali saja

Dengan hanya hal itu, aku akan bisa hidup

Tetapi di depanku, kau tidak tahu apapun
Ketika kau tersenyum

Dari awal hingga akhir, kau tidak mengenalku



Gummy – Day and Night Lyrics

Romanization
eodi inneunji mueol hago inneunji
geudae saenggage bakkwieo beorin natgwa bam
nun api eojireowojyeo meorineun soranseureowo
sunganirado geudael bol ttaemyeon
eolmana deo manhi saranghaeyaji nae mameul alkkayo
eolmana sigani jinagayaji nal sarang hal kkayo
nunmuri neul manheun naraseo maldo mot haneun baboraseo
gaseumi apa
oneureun eojeboda jogeum gin haru

eodi isseodo mueol hago isseodo
geudaewa naneun mannal su eomneun natgwa bam
georeumi heundeulgeoryeojyeo deulkilji molla sum jugyeo
son kkeuchirado geudael seuchimyeon
eolmana deo manhi saranghaeyaji nae mameul alkkayo
eolmana sigani jinagayaji nal sarang hal kkayo
nunmuri neul manheun naraseo maldo mot haneun baboraseo
gaseumi apa
oneureun eojeboda jogeum gin haru
naeiri wa dasi tto geudae dwieseo
honja barabondaedo
geuraedo nan joheunde haengbokhae hal su inneunde

eolmana saranghaeyaji nae mameul alkkayo
eolmana sigani jinagayaji nal sarang hal kkayo
nunmuri neul manheun naraseo maldo mot haneun baboraseo
gaseumi apa
oneureun eojeboda jogeum gin haru


English Translation
Where are you, what are you doing?
Thoughts of you have switched my days and nights
I get dizzy, my head spins
Whenever I see you even for a moment

How much more do I have to love for you to know my heart?
How much more time has to pass for you to love me?
Because I always have a lot of tears, because I’m a fool who can’t even speak
My heart hurts
Today feels a bit longer than yesterday

Wherever you are, whatever you’re doing
We can’t meet, just like day and night
My steps sway and I quiet my breath in case you notice
Whenever even my finger tips touch you

How much more do I have to love for you to know my heart?
How much more time has to pass for you to love me?
Because I always have a lot of tears, because I’m a fool who can’t even speak
My heart hurts
Today feels a bit longer than yesterday

Even when tomorrow comes and
I have to look at you from behind alone
I’m still ok with it, I can still be happy

How much more do I have to love for you to know my heart?
How much more time has to pass for you to love me?
Because I always have a lot of tears, because I’m a fool who can’t even speak
My heart hurts
Today feels a bit longer than yesterday



[LIRIK LAGU] Kang seung Yoon - Stealer 맘도둑 Ost. The Master’s Sun (with Hangul, Romanization+ English&Indonesia Translated)


Hangul
모른 하던 니가, 잊고 싶었던 니가, 아까 낮에 내가


덜컹거리는 버스에서 사랑한다고 소리쳤을


엄마 미소 지으며 나의 손을 잡으며 이렇게 말해줬어
"
바보 같은 강승윤 나도 너를 사랑해 " 그리곤 키스했어


사랑할 있어서 진짜 좋다 너만 보게 하는 맘도둑, 미치게 만드는 맘도둑
기다릴 있어서 행복했다 너라는 도둑.. 도둑.. 도둑.. 좋다


그냥 보면 짠한 내가, 애만 태우던 내가, 두근대는 너와
노을이 지는 공원에서 자전거 뒤에 태웠을


나의 허릴 안으며 나의 등에 기대며 하나만 약속하쟤
"
눈치 없는 강승윤 바람 피면 죽는다 " 순간 이뻤어


사랑할 있어서 진짜 좋다 너만 보게 하는 맘도둑, 미치게 만드는 맘도둑
기다릴 있어서 행복했다 너라는 도둑.. 도둑.. 도둑.. 좋다


쏟아지는 달빛에 헤어지기가 싫어 자꾸 뜸들이는
이대로 이대로 품에안고 시간이 멈췄으면
다시 꿈꾸게
나의 맘도둑 사랑도둑..


사랑할 있어서 진짜 좋다 너만 보게 하는 맘도둑, 미치게 만드는 맘도둑
기다릴 있어서 행복했다 너라는 도둑.. 도둑.. 도둑.. 좋다
 

Romanization
Nae mam moreul cheok hadeon niga, itgo sipeotdeon niga, akka naje naega
Deol geonggeorineun peoseueseo saranghandago sorichyeosseul ddae


Eomma miso jieumyeo naoui soneul japeumyeo ireohke malhaejeosseo
Babo gateun kang seung yun nado neoreul saranghae geurigon kiseuhasseo


Saranghal su isseoseo jinjja johta neoman boge haneun mamdoduk, michige mandeuneun mamdoduk
Gidaril su isseseo haengbokhaetda neoraneun doduk, doduk, doduk, cham johta


Geunyang neol bomyeon jjanhan naega, aeman taeudeon naega, dugeundaeneun neowa
Noeuri jineun gongwoneseo jajeongeo dwie neol taewosseul ddae


Naoui heoril aneumyeon naoui deunge gidaemyeo hanaman yaksokhajyae
Nunchi eopneun Kang seung yun baram pimyeon jukneunda geu sungan deo ippeosseo


Saranghal su isseoseo jinjja johta neoman boge haneun mamdoduk, michige mandeuneun mamdoduk
Gidaril su isseoseo haengbokhaetda neoraneun doduk .. doduk .. doduk .. cham johta


Ssodajineun dalbije heeogiga sirheo jakku ddeumdeurineun na
idaero neol idaero neol bumeango sigani meomcwosseumyeon
Nan dasi kkumkuge dwae
Naoui mamdoduk sarangdoduk


Saranghal su isseoseo jinjja johta neoman boge haneun mamdoduk, michige mandeuneun mamdoduk
Gidaril su isseoseo haengbokhaetda neoraneun doduk .. doduk … doduk .. cham johta

English Translated
You used to pretend not to know my heart I used to want to forget you
But before during the day When I suddenly shouted that I love you on the bus


You put on a motherly smile and held my hand as you said
“Kang Seung Yoon, you fool, I love you too” then you kissed me

It’s so good that I can love you you’re a heart stealer, who only makes me look at you you’re a heart stealer, who makes me go crazy
I was happy that I could wait for you a stealer, stealer, stealer called you… I like you so much

Just looking at you makes my heart tingle I used to only feel anxious
But when I went to the park at sunset with you, who makes my heart pound and gave you a ride on a bicycle

You hugged my waist, leaned on my back and asked me to make one promise
“Foolish Kang Seung Yoon, if you cheat on me, you’ll die” You seemed prettier that moment

It’s so good that I can love you you’re a heart stealer, who only makes me look at you you’re a heart stealer, who makes me go crazy
I was happy that I could wait for you a stealer, stealer, stealer called you… I like you so much

I don’t want to say goodbye underneath the spilling moonlight so I kept taking time
If only time could stop like this as I hold you in my embrace
I dream again
My heart stealer, love stealer


It’s so good that I can love you you’re a heart stealer, who only makes me look at you you’re a heart stealer, who makes me go crazy
I was happy that I could wait for you a stealer, stealer, stealer called you… I like you so much

Indonesia Translated 
Kamu sering berpura-pura tidak tahu hatiku yang kugunakan untuk melupakanmu

Tapi sebelum siang hari Ketika aku tiba-tiba berteriak bahwa aku mencintaimu di bus


Kamu memasang senyum keibuan dan memegang tanganku seperti yang kau katakan
"Kang Seung Yoon, kau bodoh, aku juga mencintaimu" lalu kau menciumku


Ini begitu bagus bahwa aku bisa mencintaimu kau sang pencuri hati, yang hanya membuatku melihat dirimu, Kamu seorang pencuri hati, yang membuatku gila
Aku senang bahwa aku bisa menunggu untukmu sang pencuri, pencuri, pencuri panggilanmu  ... Aku sangat menyukaimu


Hanya melihatmu membuat hatiku tergelitik aku hanya merasa cemas
Tapi ketika aku pergi ke taman saat matahari terbenam denganmu,  yang membuat hatiku AAAAA dan membiarkanmu mengendarai sepeda


Kau memeluk pinggangku, bersandar di punggungku dan memintaku untuk membuat satu janji
" Kang Seung Yoon bodoh, jika kau membohongiku, kau akan mati" Kau tampak cantik saat itu


Ini begitu bagus bahwa aku bisa mencintaimu kau sang pencuri hati, yang hanya membuatku melihat dirimu, Kamu seorang pencuri hati, yang membuatku gila
Aku senang bahwa aku bisa menunggu untukmu sang pencuri, pencuri, pencuri panggilanmu  ... Aku sangat menyukaimu


Aku tidak ingin mengatakan selamat tinggal di bawah tumpahan cahaya bulan jadi aku terus mengulur waktu
Kalau saja waktu bisa berhenti seperti ini seperti aku memegangmu dalam pelukanku
Aku bermimpi lagi
Pencuri hatiku, Pencuri cinta


Ini begitu bagus bahwa aku bisa mencintaimu kau sang pencuri hati, yang hanya membuatku melihat dirimu, Kamu seorang pencuri hati, yang membuatku gila
Aku senang bahwa aku bisa menunggu untukmu sang pencuri, pencuri, pencuri panggilanmu  ... Aku sangat menyukaimu



Semoga dapat memudahkan kalian ya ^^

  



Komentar

Postingan populer dari blog ini

KITA

Arab Gila

Sebagai teman terbaik